padhang mbulan

12Feb07

yo prakanca dolanan ing njaba
padhang mbulan padhangé kaya rina
rembulané kang ngawé-awé
ngélikaké aja turu soré-soré



2 Responses to “padhang mbulan”

  1. …Yo prakonco dolanan ning njobo
    Padang bulan padange kaya rina
    Rembulane e wis awe awe
    Ngelingake ojo turu sore sore…
    Yo prokonco yo podho mreneo
    Rame rame ing kene suko suko
    Langite padang sumebyar lintang
    Yo podho dolanan sinambi cangkriman

    PunX lagunX g?

    • 2 kusnadi maedy

      dalam bahasa jawa……tulisan harus di tulis ‘nglegena’
      maksude: yo prokonco, .. tulisane yo prakanca, .. diwaca ‘prokonco’
      kaya rina…uda betul.
      podho,.. seharusnya ditulis: padha (nglegena)
      perhatikan bila bahasa jawa banyumasan mengucapkan: aja, padha, dst sudah spt pengucapan dalam bahasa indonesia


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: